Do
you frequently type Marathi or Hindi using English alphabets . Ever
wished you could write your stuff in Devanagari , without much hassles,
then you should definitely read this.
Transliteration
is process of converting letters of one language to their phonetic
equivalent representation in another . In simple language if you type ‘kaam’ you should get ‘काम’ . Imagine how easy and fast it would
make typing your mother tongue .
kaay kam karato = काय कम करतो
kyaa chal rahaa hai = क्या चल रहा है
If
you ever tried writing in Devanagari into your text editor then you
must be very well aware of special fonts that one has to install on
his/her machine. Also the person who reads your document should have
same fonts installed. This can be a bit of pain. Well, this is the
older way, before Unicode existed.
So what is Unicode ?
Unicode is an encoding standard for
characters, that gives a unique number to every single character in every
single language. It is consistent across all platforms and operating
systems. It means if I write something in Unicode and email it to a friend
using Linux, he will be able to read my message, without having to install
any special software. This is because most modern operating systems and
software libraries have inbuilt support for Unicode.To find if your system is capable of showing Unicode stuff visit this link , you should see something meaningful.
Let
me tell you, thought Unicode is universally supported these days , you
need at least one Unicode complaint font like 'Mangal' or 'Arial
Unicode' installed . Generally such a font is bundled with operating
system , very rarely need should arise to download them separately.
Okay lets get to business. The following are a few well known software packages that perform transliteration.
ITRANS
ITRANS
is a well known old transliteration software. It works with special
Indic fonts which the user has to download before using it. It is no
longer under active development. The reason is UNICODE. But if you are
using older system then you may want to have a look at it. ITRANS
provides transliteration for Devanagari (Sanskrit/Hindi/Marathi),
Tamil, Telugu, Kannada, Bengali, Gujarati and Gurmukhi. The very first
thing you will want to look before using it is the ‘Transliteration
Map’. It shows you which letters in English will produce what output in
Indian languages. There is an online interface for ITRANS , which was
not working at the time of writing.
JTRANS
JTRANS
is a package similar to ITRANS , but has been written in javascript. So
you can download it and use it offline.It also makes use of special
fonts (instead of Unicode) for output. The online interface for JTRANS
works really well and you should try it after installing required fonts.
INDIAN LANGUAGE CONVERTER
You
all will like this , because it supports Unicode. So you don’t have to
have any special fonts installed . Just following this link
. Now, there’s a small problem. I couldn’t get it working on IE , but
it works just fine on FireFox. On more small problem I noticed was, I
couldn’t see joined words properly.For example for ‘kra’ I was expecting the output क्र
, but end up getting क् and र seperately. This problem seems to be of
FireFox or rather of 'FireFox for windows'. If you copy the hindi text
for ‘kra’ and paste it in Microsoft Word you get
correct letter! If you are interested to know how ‘joins’ are rendered
in Indic languages read this. On this page search(Ctrl +F) for "half forms" of Devanagari letters and read the answer to the question. The FAQ is very interesting.
Indian Languages Type Pad
A cool transliteration software entirely written in javascript by Vishal Monpara.
It offers transliteration in quite a few Indian languages. It integrates into your existing web applications
effortlessly. Just add the following HTML to your webpage:
<input type="button" value="Type Hindi"
onclick="win = window.open('','Comment',
'toolbar=0,menubar=0,location=0,width=560,height=590');
win.document.write('<script language=\'javascript\'>
var id=\'TEXTAREAID\';</script><script
src=\'http://demo.vishalon.net/HindiPad.js\'
language=javascript></script>');
win.focus();">
You can also check out an online demo on his site here. The best part is
that this is a free software.
Baraha
Baraha
is nice source for Transliteration tools. This site offers you a
complete IDE for composing Indian Language documents , which can be
downloaded here. I haven't tried it out though. BarahaIME is very interesting, it is an Input Method Editor
which works with Windows. Once you install it , you will see a small
icon to right of your taskbar. Now start any editor or program . Click
on taskbar icon and select the Indian language of your choice and just
start typing into the editor/program. One important thing here, if you
see some meaningless characters as you type change the font of the
editor to a Unicode complaint one. IMEs are a great way of
transliteration as it allows you to use multiple languages
simultaneously. For example you can chat with someone in Hindi in one
window and Kannada in another one.

Menu that appears on clicking on BarahaIME taskbar icon |

Typing Indian language text directly into messenger using BarahaIME |
iLeap
iLeap
is from CDAC ! You might have used it . I have tried the older version
. Hope the newer versions support Unicode and don’t rely on special
fonts.You can download iLeap from this site
. Ileap is the only true ‘editor’ for Indic languages . I would really
love to see Unicode support.If anyone has any news on this please write
a comment.
Vachak
Vachak is a Indian language Text to speech software . An impressive online demo is available here, which performs transliteration as well as text to speech ! Don’t miss this one.
KICKKEYS
I just found this tool from the internet . I haven’t used it, yet . If you know anything on this please inform me http://www.kickkeys.com/
More …
Implementing
a transliterator is not very difficult. If you have descent knowledge
of a programming language and have a descent transliteration map at
hand, you can make your own transliterator (as I did sometime back). I
prefer transliteration to onscreen keyboards.People tend to expect a
lot from transliteration , then often confuse it with ‘translation’.I
see transliteration as an effective method on inputting ‘Unicode text’
. It can work wonders if used in mobile phones ,handhelds and instant
messengers.
If you know of more such tools , do post a comment .
[All software’s mentioned in this article are trademarks or copyrights of their respective authors and/or organizations]